"╰─────── Second cycle\n"
"```"
msgstr ""
"```\n"
"1°0′1″0‴\n"
"│ │ │ ╰─ Primeiro sat do bloco\n"
"│ │ ╰─── Não é o primeiro bloco no período de ajuste de dificuldade\n"
"│ ╰───── Primeiro bloco na época do halving\n"
"╰─────── Segundo ciclo\n"
"```"
#: src/overview.md:141
msgid "This satoshi is legendary:"
msgstr "Este satoshi é lendário:"
#: src/overview.md:143
msgid ""
"```\n"
"1°0′0″0‴\n"
"│ │ │ ╰─ First sat in block\n"
"│ │ ╰─── First block in difficulty adjustment period\n"
"│ ╰───── First block in halving epoch\n"
"╰─────── Second cycle\n"
"```"
msgstr ""
"```\n"
"1°0′0″0‴\n"
"│ │ │ ╰─ Primeiro sat do bloco\n"
"│ │ ╰─── Primeiro bloco no período de ajuste de dificuldade\n"
"│ ╰───── Primeiro bloco na época do halving\n"
"╰─────── Segundo ciclo\n"
"```"
#: src/overview.md:151
msgid "And this satoshi is mythic:"
msgstr "Este satoshi é mítico:"
#: src/overview.md:153
msgid ""
"```\n"
"0°0′0″0‴\n"
"│ │ │ ╰─ First sat in block\n"
"│ │ ╰─── First block in difficulty adjustment period\n"
"│ ╰───── First block in halving epoch\n"