"with their values:"
msgstr ""
"3つの入力と2つの出力を持つ取引を想像してみましょう。入力は矢印の左側にあり、"
"出力は右側にあり、値のラベルが付いています:"

#: src/faq.md:55
msgid ""
"```\n"
"[2] [1] [3] → [4] [2]\n"
"```"
msgstr ""

#: src/faq.md:57
msgid ""
"Now let's label the same transaction with the ordinal numbers of the "
"satoshis that each input contains, and question marks for each output slot. "
"Ordinal numbers are large, so let's use letters to represent them:"
msgstr ""
"今は、各入力に含まれる小数点以下の番号で同じトランザクションをマークし、各出"
"力スロットに疑問符をマークします。序数は大きいので、それらをアルファベットで"
"表します:"

#: src/faq.md:61
msgid ""
"```\n"
"[a b] [c] [d e f] → [? ? ? ?] [? ?]\n"
"```"
msgstr ""

#: src/faq.md:63
msgid ""
"To figure out which satoshi goes to which output, go through the input "
"satoshis in order and assign each to a question mark:"
msgstr ""
"どの出力からどの出力への出力かを確認するには、入力の出力を順番にチェックし、"
"各出力に疑問符を割り当てます:"

#: src/faq.md:66
msgid ""
"```\n"
"[a b] [c] [d e f] → [a b c d] [e f]\n"
"```"
msgstr ""

#: src/faq.md:68
msgid ""
"What about fees, you might ask? Good question! Let's imagine the same "