msgid "Check that everything worked:"
msgstr "모든 것이 제대로 되었는지 확인한다:"
#: /workspaces/ord_ko/docs/src/guides/sat-hunting.md:130
#: /workspaces/ord_ko/docs/src/guides/sat-hunting.md:231
msgid "Display your wallet's rare ordinals:"
msgstr "당신 지갑의 희귀 오디널스를 표시한다:"
#: /workspaces/ord_ko/docs/src/guides/sat-hunting.md:136
msgid ""
"Searching for Rare Ordinals in a Wallet that Exports Multi-path Descriptors"
msgstr "다중 경로 기술자를 내보내기 하는 지갑에서 희귀 오디널스 검색하기"
#: /workspaces/ord_ko/docs/src/guides/sat-hunting.md:138
msgid ""
"Some descriptors describe multiple paths in one descriptor using angle "
"brackets, e.g., `<0;1>`. Multi-path descriptors are not yet supported by "
"Bitcoin Core, so you'll first need to convert them into multiple "
"descriptors, and then import those multiple descriptors into Bitcoin Core."
msgstr ""
"일부 기술자는 꺾쇠 괄호(예: `<0;1>`)를 사용하여 하나의 기술자 안에 다수에 경"
"로를 기술한다. 다중 경로 기술자는 아직 Bitcoin Core에서 지원되지 않으므로, 먼"
"저 다수에 기술자들로 변환한 다음 Bitcoin Core로 해당 기술자들을 가져오기 해"
"야 한다."
#: /workspaces/ord_ko/docs/src/guides/sat-hunting.md:143