"```"
msgstr ""
"```\n"
"A°B′C″D‴\n"
"│ │ │ ╰─ 聪的索引位置\n"
"│ │ ╰─── 难度调整期的区块位置\n"
"│ ╰───── 减半周期区块的索引位置\n"
"╰─────── 循环周期,从0数字开始\n"
"```"
#: src/overview.md:97
msgid ""
"Ordinal theorists often use the terms \"hour\", \"minute\", \"second\", and "
"\"third\" for _A_, _B_, _C_, and _D_, respectively."
msgstr ""
"序数理论家通常使用 \"小时\", \"分钟\", \"秒\", 以及 \"第三\" 等专用词汇来对应"
"的表示 _A_, _B_, _C_, 和 _D_。"
#: src/overview.md:100
msgid "Now for some examples. This satoshi is common:"
msgstr "现在我们来举一些例子,这是一颗普通的聪"
#: src/overview.md:102
msgid ""
"```\n"
"1°1′1″1‴\n"
"│ │ │ ╰─ Not first sat in block\n"
"│ │ ╰─── Not first block in difficulty adjustment period\n"
"│ ╰───── Not first block in halving epoch\n"
"╰─────── Second cycle\n"
"```"
msgstr ""
"```\n"
"1°1′1″1‴\n"
"│ │ │ ╰─ 不是区块的第一个聪\n"
"│ │ ╰─── 不是难度调整周期的第一个聪\n"
"│ ╰───── 不是减半周期的第一个聪\n"
"╰─────── 第二个循环周期\n"
"```"
#: src/overview.md:111
msgid "This satoshi is uncommon:"
msgstr "这是一颗不普通的聪"
#: src/overview.md:113
msgid ""
"```\n"
"1°1′1″0‴\n"
"│ │ │ ╰─ First sat in block\n"