"nagkakahalaga lamang ng $50 bawat 1 milyong bytes."
#: src/faq.md:254
msgid ""
"_Inscriptions are early!_ Inscriptions are still in development, and have "
"not yet launched on mainnet. This gives you an opportunity to be an early "
"adopter, and explore the medium as it evolves."
msgstr ""
"_Ang inscriptions ay bago pa lang!_ Ang mga inscription ay nasa ilalim pa "
"rin ng development at hindi pa nailunsad sa mainnet. Nagbibigay ito sa iyo "
"ng pagkakataong maging isang maagang pag-adopt at tuklasin ang medium habang "
"bago pa ito."
#: src/faq.md:258
msgid ""
"_Inscriptions are simple._ Inscriptions do not require writing or "
"understanding smart contracts."
msgstr ""
"_Ang inscriptions ay simple._ Ang mga pagpaparehistro ay hindi "
"nangangailangan ng paggawa o pag-unawa sa mga smart contract."
#: src/faq.md:261
msgid ""
"_Inscriptions unlock new liquidity._ Inscriptions are more accessible and "
"appealing to bitcoin holders, unlocking an entirely new class of collector."
msgstr ""
"_Ang inscriptions ay nagbubukas ng karagdagang liquidity._ Ang inscriptions "